Riikinruotsi on konstikasta. Tuo suhuäänne on aika vaikea. Joissakin sanoissa, sellaisissa jotka loppuvat -tion (legitimation, information, jne), sen pystyy vielä joten kuten suhauttamaan. Seiska on vaikea. "Shuu". Harmillista kyllä, puhelinnumerossani on neljä seiskaa.
Siinä vaiheessa olen ihan pro, kun osaan huutaa vaihtopenkiltä kentälle "kämpa tjejer" niin kuin pitää...
Muuten ajattelin kyllä sitkeästi pitää kiinni suomalaisaksentista. Siitä saa ainakin jotain selvää.
Kommentit
Joo, eihän riikinruotsista ymmärrä kukaan hölkäsen pöläystä.
Ion-loppuisten sanojen lisäksi itseäni kiusaa tapa, millä o pitäisi lausua (esim. tom, lokal, polis, kort). Onko se nyt siisniinku o vai u - vaiko kenties jotain siltä väliltä? Ehkä sen voi oppia vuoden aikana?
Kerro
Erota kappaleet kahdella rivinvaihdolla.